The Rumpus reviews Guantanamo
Jeffrey Zuckerman reviews Frank Smith’s Guantanamo for The Rumpus: The power structure ought to be very simple: the storyteller possesses the tale, and imparts it to an audience. One has the original,...
View ArticleGuantanamo reviewed at The New Inquiry
Over at The New Inquiry, Cora Currier reviews Frank Smith’s Guantanamo: Smith’s mesmerizing book entangles the reader in the unknown men’s fates, and forces us to confront the perverse logic of the...
View ArticleGuantanamo reviewed at Winnipeg Free Press
Over at Winnipeg Free Press, Jonathan Ball reviews Frank Smith’s Guantanamo as both documentary poetry and an epic poem: Elsewhere, we learn that “We are the interrogator, we are the interrogated. / We...
View ArticleGuantanamo reviewed at decomP
In a series of six notes, Spencer Dew considers Frank Smith’s Guantanamo at decomP Magazine. Dew considers the ambiguities and complexities Smith’s book delves into: This is not a book about innocence,...
View ArticleDavid Shook names Guantanamo “Book of the Year”
In a review originally published by Chimurenga Chronic and subsequently republished at Huffington Post, David Shook names Frank Smith’s Guantanamo his selection as “Book of the Year.” Shook’s...
View ArticleLes Figues Best of 2014
Les Figues titles were present on a number of “Best of” 2014 lists! Check them out below: Guantanamo Dennis Cooper, among best non-fiction of the year, Mine for yours: My favorite fiction, poetry,...
View ArticleGuantanamo long-listed for PEN Award
Frank Smith’s Guantanamo was named to the long-list for the PEN Award for Poetry in Translation. The $3,000 PEN Award for Poetry in Translation recognizes book-length translations of poetry from any...
View ArticleGuantanamo selected to BTBA Longlist
Frank Smith’s Guantanamo was selected to the 2015 Best Translated Book Award longlist, alongside sixteen other outstanding titles of poetry in translation. From the award’s web page: The 2015 Best...
View ArticleGuantanamo selected to PEN award shortlist
Frank Smith’s Guantanamo, translated from the French by Vanessa Place, has been selected to the PEN Award for Poetry in Translation shortlist. The full shortlist for the award includes:...
View ArticleLaurie Anderson mentions Guantanamo in The New Yorker
Laurie Anderson mentions Frank Smith‘s Guantanamo in The New Yorker In his book “Guantánamo,” the French writer Frank Smith translates the transcripts of interrogations, and the interrogator and the...
View Article
More Pages to Explore .....